〔粵〕港式英語豐富多變,融會了中英文的語言背景及在地文化的特色。港式英語往往被視為非正宗英語,但近年Kongish冒起,成為香港文化身份的一部分,而有別於傳統上的Chinglish和港式英語。本集讓我們笑談港式英語具活力的一面。
兩三年前第一次聽到有人講kam 係一個群組既人先會講,就係網台JFFT聽眾。
以前學打字一半人係上堂msg其他朋友,另一半係打mmorpg,e家無人玩mmorpg,同埋用即時語音通訊~
多謝你嘅留言呀!可能JFFT嘅聽眾會知道kam呢個字嘅起源😆 好有趣!香港嘅網絡文化同本地廣東話嘅演變真係息息相關,好值得去研究
兩三年前第一次聽到有人講kam 係一個群組既人先會講,就係網台JFFT聽眾。
以前學打字一半人係上堂msg其他朋友,另一半係打mmorpg,e家無人玩mmorpg,同埋用即時語音通訊~
多謝你嘅留言呀!可能JFFT嘅聽眾會知道kam呢個字嘅起源😆 好有趣!香港嘅網絡文化同本地廣東話嘅演變真係息息相關,好值得去研究